Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 5 Fév - 23:42
Ca marche!
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 13:55
Ok je vais vous montrer un truc plus concret sur la synchronisation, il faut que vous vous y mettiez parce que c'est juste plus possible. La relecture "finale" (et qui n'inclue même pas ma partie) me prend 2h au bas mot à cause de ça.
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 15:47
Euh ouais fais-nous un petit tuto et je le ferai la prochaine fois! J'avoue ne jamais vérifier si ça colle à la vidéo en fait, je ne fais que traduire
- AnychouPremière Lame
Age : 44
Prénom : Anycia
Messages : 2594
Frère Préféré : Dean
Inscription : 26/07/2010
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 15:50
Ok c'est une bonne idée.
Après il semble que ce logiciel soit plus facile à comprendre que l'autre, comme je le découvrais aujourd'hui je me suis pas aventurée en dehors des sentiers battus (...) mais, y a pas de soucis pour moi - avec ton aide au départ - pour faire la synchro de ma partie!
Après il semble que ce logiciel soit plus facile à comprendre que l'autre, comme je le découvrais aujourd'hui je me suis pas aventurée en dehors des sentiers battus (...) mais, y a pas de soucis pour moi - avec ton aide au départ - pour faire la synchro de ma partie!
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 15:51
En fait suffit juste de bidouille les secondes ou les centièmes de seconde pour que ça colle mieux, c'est ça?
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 15:52
J'ai déjà fait un tuto complet là :
http://www.winchesterslair.com/t5289p15-memo-tutorials-pour-la-team
Je parle pas de faire une synchro complète et super pointue, juste de modifier quand vous voyez que ça part en couille. Et ça l'a beaucoup fait dans cet épisode, ils font chier à sortir des sous-titres VO aussi merdiques...
Mais là je vais vous montrer pourquoi la relecture me prend 100 ans, je pense que ces deux captures suffiront.
AVANT RELECTURE FINALE
APRÈS RELECTURE FINALE
http://www.winchesterslair.com/t5289p15-memo-tutorials-pour-la-team
Je parle pas de faire une synchro complète et super pointue, juste de modifier quand vous voyez que ça part en couille. Et ça l'a beaucoup fait dans cet épisode, ils font chier à sortir des sous-titres VO aussi merdiques...
Mais là je vais vous montrer pourquoi la relecture me prend 100 ans, je pense que ces deux captures suffiront.
AVANT RELECTURE FINALE
APRÈS RELECTURE FINALE
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 15:55
oui donc en gros quand ya de la couleur c'est pas bon quoi
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 16:01
Bon si vous voyez mes captures tant mieux parce que moi non
Bref, quand c'est le temps qui est colorié en orange, c'est que la réplique dure pas assez longtemps et donc que le spectateur pourrait ne pas avoir le temps de finir de la lire. Quand c'est en rouge c'est qu'il aura même pas le temps de lire la moitié.
Quand c'est la réplique elle-même qui est en orange ou rouge, c'est que les 2 lignes sont trop longues. Ça on va dire que c'est moins grave si y'a le temps de lire.
Pour donner le temps au spectateurs de lire, y'a pas 36 solutions, il faut soit réduire la traduction (ce que j'ai fait de manière drastique pour la première), mais ça change rien au niveau de la compréhension finalement.
Soit rassembler 2 sous-titres pour lui accord plus de temps
Soit modifier la durée des sous-titres d'avant et d'après, au cas où ils se terminent trop tard ou commencent trop tôt, pour donner plus de temps à votre sous-titre.
Bref, quand c'est le temps qui est colorié en orange, c'est que la réplique dure pas assez longtemps et donc que le spectateur pourrait ne pas avoir le temps de finir de la lire. Quand c'est en rouge c'est qu'il aura même pas le temps de lire la moitié.
Quand c'est la réplique elle-même qui est en orange ou rouge, c'est que les 2 lignes sont trop longues. Ça on va dire que c'est moins grave si y'a le temps de lire.
Pour donner le temps au spectateurs de lire, y'a pas 36 solutions, il faut soit réduire la traduction (ce que j'ai fait de manière drastique pour la première), mais ça change rien au niveau de la compréhension finalement.
Soit rassembler 2 sous-titres pour lui accord plus de temps
Soit modifier la durée des sous-titres d'avant et d'après, au cas où ils se terminent trop tard ou commencent trop tôt, pour donner plus de temps à votre sous-titre.
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 16:06
Ah ben merde j'avais jamais vu ton post v_v
Du coup des fois faudra carrément supprimer des lignes. Bon la prochaine fois je tâcherai de faire ça!
Du coup des fois faudra carrément supprimer des lignes. Bon la prochaine fois je tâcherai de faire ça!
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 16:09
oui moi aussi j'espère juste que je vais pas foutre un gros bordel
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 16:38
T'inquiète Kiki ^^
Je vais profiter du hiatus pour maîtriser la "bête" aussi ! Comme ça, je reprendrai derrière pour la synchro (je modifierai au besoin tout en gardant le contexte [ce que je fais parfois j'avoue lol]) et ça soulagera Seb pour la relecture du coup
Je vais profiter du hiatus pour maîtriser la "bête" aussi ! Comme ça, je reprendrai derrière pour la synchro (je modifierai au besoin tout en gardant le contexte [ce que je fais parfois j'avoue lol]) et ça soulagera Seb pour la relecture du coup
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 18:17
aaah Caly toujours là pour surveiller nos arrières que ferait-on sans toi ??
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 18:18
Thom, tu sais que "a pawnshop" n'est pas "un magasin de crevettes"
Tu nous a fait une équipe de Moïse là !!!
Tu nous a fait une équipe de Moïse là !!!
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 18:25
Oh putain j'ai oublié de changer!!! J'avais mis ça en attendant de vérifier parce que je savais pas ce que ça voulait dire et que ce matin ça me faisait rire
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 18:33
La honte quoi Faut que j'arrête de me coucher avant 3 heures du matin pour me lever à 6 heures
Re: Bureau des plaintes/corrections
Sam 31 Mar - 18:55
Je me le demandeKiki a écrit:aaah Caly toujours là pour surveiller nos arrières que ferait-on sans toi ??
- AnychouPremière Lame
Age : 44
Prénom : Anycia
Messages : 2594
Frère Préféré : Dean
Inscription : 26/07/2010
Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 1 Avr - 1:37
BoxMan a écrit:Thom, tu sais que "a pawnshop" n'est pas "un magasin de crevettes"
oh mon Dieu elle est géniale celle là, elle dépasse largement la "Booby"
doit-on considérer à nommer ces petits oublis des "THOMINADES"?
@Box, je vois ce que tu veux dire, j'ai enlevé quelques couleurs mais sur certains c'était plus compliqué je m'y suis pas attardée... je vais lire ton tutorial et je devrais pouvoir faire le nécessaire pour ma prochaine traduc
- TididoooLap-Girl
Age : 44
Prénom : Cécile
Messages : 17262
Frère Préféré : Dean!
Inscription : 10/04/2008
Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 1 Avr - 11:07
Pawnshop, elle est excellente celle là
Pour la synchro, j'ai remodelé la traduc pour qu'elle rentre dans les cases dans ma partie la semaine dernière, je ne sais pas ce que ça a donné au final mais c'est pas trop difficile à faire. Par contre, je n'ai pas essayé de modifier la synchro du sous-titre en elle-même, je vais faire quelques essais pour voir
Pour la synchro, j'ai remodelé la traduc pour qu'elle rentre dans les cases dans ma partie la semaine dernière, je ne sais pas ce que ça a donné au final mais c'est pas trop difficile à faire. Par contre, je n'ai pas essayé de modifier la synchro du sous-titre en elle-même, je vais faire quelques essais pour voir
- AnychouPremière Lame
Age : 44
Prénom : Anycia
Messages : 2594
Frère Préféré : Dean
Inscription : 26/07/2010
Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 1 Avr - 11:43
oui, remodeler la traduction c'est ce que j'ai fait pour pas mal de phrases dans ma partie qui apparaissaient en rouge ou orange (les écritures, pas surligné), je pense que quand c'est surligné c'est là que tu dois modifier la synchro, mais ça j'ai pas essayé cette semaine. Mais ça a l'air plutôt simple
- Sam-SoulSam's Lost Soul
Age : 32
Prénom : Daphnée
Messages : 8186
Frère Préféré : The boy with demon blood
Inscription : 31/10/2010
Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 1 Avr - 11:52
J'adore
Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 1 Avr - 13:11
Pawn, prawn, ça se ressemble non?
Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 1 Avr - 13:18
Certes, mais ça doit être des grosses crevettes alors, pour qu'ils les décortiquent avec des sabres
- missritale21JensenGirl
Age : 34
Prénom : Cyn', QueenDesBoxinettes, AP, Brookinette, Linstead
Messages : 33915
Frère Préféré : Dean, Elijah
Inscription : 12/06/2007
Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 1 Avr - 13:22
Re: Bureau des plaintes/corrections
Dim 1 Avr - 13:24
BoxMan a écrit:Certes, mais ça doit être des grosses crevettes alors, pour qu'ils les décortiquent avec des sabres
Non mais les crevettes n'avaient aucun rapport avec le sabre, c'était juste pour mettre un truc en attendant. Bon, pas de bol je l'ai oublié après!
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum